×

Предупреждение

JUser: :_load: Не удалось загрузить пользователя с ID 62.

  УТВЕРЖДЕН
постановлением администрации
                                                                         муниципального образования
Верхнестепновского сельсовета
                                                                          Степновского района
                                                                          Ставропольского края
                                                                           от «__» _______2012г. №

 

АДМИНИСТРАТИВНЫЙ РЕГЛАМЕНТ

 

по предоставлению муниципальной услуги

«Прием документов, а также выдача разрешений о переводе или (об отказе в переводе) жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» администрацией муниципального образования Верхнестепновского сельсовета Степновского района Ставропольского края

1. Общие положения

Предмет регулирования административного регламента

1.1. Административный регламент по исполнению муниципальной услуги «Прием документов, а также выдача разрешений о переводе или (об отказе в переводе) жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» разработан в целях повышения качества исполнения муниципальной услуги, повышения эффективности деятельности органов исполнительной власти, создания комфортных условий для участников отношений, возникающих при исполнении муниципальной услуги, и определяет сроки и последовательность действий (административных процедур) по ее исполнению.

 

Круг заявителей 

1.2. Заявителями являются физические или юридические лица, индивидуальные предприниматели, проживающие на территории муниципального образования Верхнестепновского сельсовета Степновского района Ставропольского края. От имени заявителя с запросом предоставлении муниципальной услуги может обратиться представитель заявителя (далее также именуемый заявитель), который, в случае личного обращения, предъявляет документ, удостоверяющий его личность, представляет (прилагает к заявлению), документ, подтверждающий его полномочия на обращение с заявлением о предоставлении муниципальной услуги (подлинник или нотариально заверенную копию).

 

Требования к информированию о

предоставлении муниципальной услуги 

1.3. Предоставление государственной услуги осуществляет администрация муниципального образования Верхнестепновского сельсовета Степновского района Ставропольского края (далее – администрация поселения). Администрация поселения  расположена по адресу: 357937, Ставропольский край, Степновский район, пос.Верхнестепной, ул.Советская, 7.

график работы:

понедельник- пятница с 8-00 до 17-00;

перерыв: с 12-00 до 14-00;

выходные дни: суббота, воскресенье.

1.4. Справочные телефоны администрации:

(8-86563) 3-75-59; (8-86563) 3-73-60, факс (8-86563) 3-73-69.

1.5. Адрес официального сайта администрации поселения, предоставляющей услугу в информационно-телекоммуникационной сети Интернет, содержащих информацию о предоставлении услуги:  www.верхнестепной.рф.

Адрес электронной почты: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

1.6. Получение информации по вопросам предоставления услуги, а также сведений о ходе предоставления услуги в администрации поселения осуществляется при:

личном обращении заявителя;

письменном обращении заявителя;

через официальный сайт администрации поселения и электронную почту, указанные в п.1.5. административного регламента.

1.7. На информационных стендах администрации поселения размещается следующая информация:

1) о перечне документов, необходимых для получения услуги;

2) о сроках предоставления услуги;

3) время приема и выдачи документов;

4) о порядке обжалования действий (бездействия), а также решений должностных лиц администрации, участвующих в предоставлении услуги и принимаемых решений администрации в ходе выполнения отдельных административных процедур (действий).

 Сведения размещаются в форме информации и подлежат обновлению в случаях изменения действующего законодательства.

При формировании по письменным запросам ответ направляется почтой в адрес заявителя либо передается непосредственно заявителю в срок, не превышающий 30 календарных дней с момента поступления письменного запроса.

При ответах на телефонные звонки и устные обращения граждан специалисты администрации поселения подробно информируют обратившихся по интересующим вопросам. Ответ на телефонный звонок должен начинаться с информации о наименовании органа, в который позвонил гражданин, фамилии, имени, отчества и должности специалиста, принявшего телефонный звонок.

 При невозможности специалиста, принявшего телефонный звонок самостоятельно ответить на поставленные вопросы телефонный звонок должен быть переадресован (переведен) на другое должностное лицо или же обратившемуся гражданину должен быть сообщен телефонный номер, по которому можно получить необходимую информацию.

В любое время с момента приема заявления о переводе жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые) помещения (далее заявление о переводе) заявитель имеет право на получение сведений о ходе исполнения услуги при помощи телефона или посредством личного посещения.

Для получения сведений об исполнении услуги заявителем указываются (называются специалисту) дата, фамилия, имя, отчество заявителя, местонахождения помещения. Заявителю предоставляются сведения о том, на каком этапе исполнения услуги находится представленный им пакет документов.

    

2. Стандарт предоставления муниципальной услуги

Наименование муниципальной услуги

2.1. Наименование муниципальной  услуги – «Прием документов, а также выдача разрешений о переводе или (об отказе в переводе) жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение»

Наименование органа, предоставляющего муниципальную услугу

2.2. Предоставление услуги осуществляется администрацией муниципального образования Верхнестепновского сельсовета Степновского района Ставропольского края  (далее  - администрация поселения).

2.3. В соответствии с требованиями пункта 3 статьи 7 Федерального закона «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг» установлен запрет требовать от заявителя осуществления действий, в том числе согласований, необходимых для получения государственной услуги и связанных с обращением в иные государственные органы, организации, за исключением получения услуг, включенных в Перечень услуг, которые являются необходимыми и обязательными для предоставления органами исполнительной власти Ставропольского края муниципальных услуг, утверждаемый правовым актом Правительства Ставропольского края.

 

Результат предоставления муниципальной услуги 

2.4. Конечным результатом исполнения услуги является:

1) принятие решения о переводе (об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение;

2) выдача уведомления о переводе (об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение (далее уведомление о переводе (об отказе в переводе);

 3) выдача акта приемочной комиссии о завершении переустройства и (или) перепланировки жилого (нежилого) помещения, и (или) иных работ в переводимом помещении, в случае, если переустройство и (или) перепланировка требовались для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения (далее акт приемочной комиссии);

4) выдача акта приемочной комиссии об отказе в приемке выполненных ремонтно-строительных работ  по переустройству и (или) перепланировке жилого (нежилого) помещения, и (или) иных работ в переводимом помещении, в случае, если переустройство и (или) перепланировка требовались для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения (далее акт приемочной комиссии).

 

Общий срок предоставления муниципальной услуги 

2.5. Общий срок рассмотрения поступившего заявления и документов о переводе не должен превышать сорок пять календарных дней.

Срок рассмотрения поступившего заявления и документов о переводе исчисляется со дня предоставления документов и до принятия решения о переводе.

1) Максимальный срок приема заявления и документов о переводе составляет 30 минут. 

 2) Заявление о переводе подлежит обязательной регистрации в течение трех календарных дней с момента поступления в администрацию поселения заявления и документов о переводе.

 3) Проверка специалистом представленных заявителем документов и направление заявления о переводе и иных документов осуществляется в течение трех календарных дней с момента регистрации поступившего заявления. 

 4) Срок рассмотрения комиссией по перепланировке, переустройству и переводу жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые проекта переустройства и (или)  перепланировки переводимого помещения на соответствие требованиям законодательства, в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения, составляет тридцать календарных дней с момента поступления заявления о переводе и иных документов в комиссию.

 5) Передача заключения о рассмотрении проекта переустройства и перепланировки переводимого помещения  комиссией  специалисту администрации для подготовки проекта решения о переводе (об отказе в переводе) и уведомления о переводе (об отказе в переводе) осуществляется в течение пяти календарных дней.

 6) Подготовка проекта решения о переводе (об отказе в переводе) в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого, или нежилого помещения, осуществляется в течение пяти календарных дней с момента получения заключения специалистом администрации поселения о рассмотрении проекта переустройства и (или)  перепланировки переводимого помещения на соответствие требованиям законодательства.

 7) Подготовка проекта решения о переводе (об отказе в переводе) в случае, если переустройство и (или) перепланировка  не требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения, осуществляется в течение пяти календарных дней с момента окончания проверки, предусмотренной  пунктом 3.2.1 настоящего административного регламента.

 8) Проект решения о переводе (об отказе в переводе) подписывается главой муниципального образования в течение двух календарных дней с момента его подготовки. Датой принятия решения о переводе (об отказе в переводе) является дата его подписания.

  9) Подготовка, выдача или направление заявителю уведомления о переводе (об отказе в переводе) осуществляется, не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия решения о переводе или решения об отказе в переводе.

 10) Продление установленных решениями сроков проведения ремонтно-строительных работ осуществляется в течение десяти рабочих  дней с момента подачи заявления.

 

Перечень нормативных правовых актов, регулирующих отношения, возникающие в связи с предоставлением муниципальной услуги 

2.6. Правовыми основаниями для предоставления услуги являются:

Конституция Российской Федерации;

Жилищный кодекс Российской Федерации (далее - Жилищный кодекс РФ)

Постановление Правительства РФ от 10.08.2005  №502 «Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение»;

Постановлением Правительства РФ от 28.01.2006 № 47 «Об утверждении положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодного для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции»;

Постановление Государственного комитета Российской Федерации по строительству и жилищно-коммунальному комплексу от 27.09.2003 № 170 «Об утверждении Правил и норм технической эксплуатации жилищного фонда».

 

Исчерпывающий перечень документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги и услуг, которые являются необходимыми и обязательными для предоставления муниципальной услуги. подлежащих представлению заявителем 

2.6. Перечень документов, необходимых для исполнения услуги:

 1) заявление о предоставлении муниципальной услуги (Приложение №4);

 2) документ удостоверяющий личность;

 3) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);

 4) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);

5)  поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;

6) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения);

 7) доверенность, оформленная в установленном законом порядке (в случае представления интересов заявителя другим лицом);

 документы для предоставления государственной услуги по желанию заявителя могут направляется по почте. В случае направления документов для получения муниципальной услуги почтой подпись физического лица на заявлении о предоставлении муниципальной услуги должна быть нотариально удостоверена;

8) документы, предусмотренные пунктом 2.6. настоящего административного регламента, предоставляются в двух экземплярах: один из которых оригинал для обозрения и подлежащий возврату заявителю, другой – копия документа, прилагаемая к заявлению (Приложение №4).

 

Исчерпывающий перечень документов,  необходимых в соответствии с нормативными правовыми актами Российской Федерации и нормативными правовыми актами Ставропольского края для предоставления муниципальной услуги и услуг, необходимых и обязательных для предоставления муниципальной услуги, которые находятся в распоряжении иных организаций,  участвующих в предоставлении муниципальной услуги и которые заявитель в праве представить.

 

2.7. Документов,  необходимых в соответствии с нормативными правовыми актами Российской Федерации и нормативными правовыми актами Ставропольского края для предоставления муниципальной услуги и услуг, необходимых и обязательных для предоставления муниципальной услуги, которые находятся в распоряжении иных организаций, участвующих в предоставлении муниципальной услуги, при предоставлении данной услуги не предусмотрено.

2.8. В соответствии с требованиями пунктов 1 и 2 статьи 7 Федерального закона «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг» установлен запрет требовать от заявителя:

1) представления документов и информации или осуществления действий, представление или осуществление которых не предусмотрено нормативными правовыми актами, регулирующими отношения, возникающие в связи с предоставлением государственной услуги;

2) представления документов и информации, которые находятся в распоряжении органов, предоставляющих государственные услуги, органов, предоставляющих муниципальные услуги, иных государственных органов, органов местного самоуправления либо подведомственных государственным органам или органам местного самоуправления организаций, в соответствии с нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами Ставропольского края и муниципальными правовыми актами.  

 

Исчерпывающий перечень оснований для отказа в приеме документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги 

2.9. Основаниями для отказа в принятии документов являются:

 Предоставление нечитаемых документов, документов с приписками, подчистками, помарками.

 Предоставление документов в не приемный, нерабочий день.

 Предоставление документов лицом, неуполномоченным в установленном порядке на подачу документов (при подаче документов для получения услуги на другое лицо).

Перечень оснований для отказа в принятии документов является исчерпывающим.

2.10. Основания для отказа в предоставлении услуги.

 Отказ в исполнении услуги по переводу помещений допускается в случаях:

1)  непредставления определенных пунктом 2.6.3 настоящего регламента документов;

 2) представления документов в ненадлежащий орган;

 несоблюдения предусмотренных статьей 22 Жилищного кодекса РФ условий перевода;

 3) несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.

 

Перечень услуг, необходимых и обязательных для предоставления муниципальной услуги, в том числе сведения о документе (документах), выдаваемом (выдаваемых) организациями, участвующими в предоставлении муниципальной услуги

 

2.11. Предоставление муниципальной услуги, необходимых и обязательных услуг не предусмотрено.

 

Порядок, размер и основания государственной пошлины или иной платы, взимаемой за предоставление муниципальной услуги 

2.12. Муниципальная услуга предоставляется бесплатно.

 

Максимальный срок ожидания в очереди при подаче запроса о предоставлении муниципальной услуги, услуги, предоставляемой организацией, участвующей в предоставлении муниципальной услуги, и при получении результата предоставления таких услуг 

2.13. Максимальный срок ожидания в очереди при подаче заявления о предоставлении муниципальной услуги – 30 минут, максимальный срок ожидания при получении результата предоставления услуги – 15 минут.

 

Срок и порядок регистрации запроса заявителя о предоставлении муниципальной услуги и услуги, предоставляемой организацией, участвующей в предоставлении муниципальной услуги, в том числе в электронной форме 

2.14. Срок регистрации запроса заявителя о предоставлении муниципальной услуги – один день с момента обращения заявителя (при личном обращении); один день со дня поступления письменной корреспонденции (почтой), а в электронной форме – в день подачи запроса

 

 

Требования к помещениям, в которых предоставляются муниципальная услуга, услуга, предоставляемая организацией, участвующей в предоставлении муниципальной услуги, к месту ожидания и приема заявителей, размещению и оформлению визуальной, текстовой и мультимедийной информации о порядке предоставления таких услуг 

2.15. Требования к местам предоставления муниципальной услуги.

 Вход в здание оборудуется информационной вывеской с указанием наименования учреждения.

  1) Места для информирования, предназначенные для ознакомления заявителей с информационным материалом, оборудуются:

2) информационными стендами;

3) стульями и столами для возможности оформления документов.

 На информационных стендах должны быть размещены следующие информационные материалы:

сведения о нормативных актах по вопросам исполнения услуги;

перечень документов, прилагаемых к заявлению о переводе, в соответствии с пунктом 2.6. настоящего административного регламента;

перечень документов, прилагаемых к заявлению, в соответствии с  пунктом 3.5 настоящего административного регламента;

образцы заполнения бланков заявлений о выдаче согласований,

бланки заявлений;

адреса, телефоны и время приема администрации,

часы приема специалистов, в соответствии с пунктом 1.3 настоящего административного регламента.

  Площадь мест ожидания рассчитывается в зависимости от количества граждан, ежедневно обращающихся в администрацию.

Места ожидания должны соответствовать комфортным условиям для заявителей.

 Места для ожидания на предоставление или получение документов оборудуются стульями. Количество мест ожидания определяется исходя из фактической нагрузки и возможностей для их размещения в здании, но не может составлять менее 3 мест.

Места для заполнения заявления оборудуются стульями, столами и обеспечиваются образцами заявлений.

 Места для приема заявителей должны быть оборудованы информационными табличками (вывесками) с указанием:

номера кабинета;

фамилии, имени, отчества и должности специалиста, исполняющего функцию;

времени перерыва на обед, технического перерыва.

 Места для приема заявителей (кабинеты) должны быть оборудованы стульями, столами, канцелярскими принадлежностями.

 Каждое рабочее место специалиста должно быть оборудовано персональным компьютером и печатающим устройством.

 

Показатели доступности и качества муниципальной услуги.

 

2.16.  Показатели доступности муниципальной услуги:

Информированность потребителя о получении услуги:

о содержании услуги;

о порядке и условиях получения услуги (включая необходимые документы);

о правах на получение услуги.

2.17. Показатели качества муниципальной услуги:

Время, затраченное на получение конечного результата услуги (оперативность):

1) на подготовку необходимых документов;

2) ожидание услуги;

3) непосредственное получение услуги;

4) качество содержания конечного результата услуги:

5) соответствие стандарту и запросам потребителей;

6) профессиональная грамотность персонала.

 

Иные требования, в том числе учитывающие особенности предоставления муниципальной услуги в многофункциональных центрах предоставления государственных и муниципальных услуг и особенности предоставления муниципальной услуги в электронной форме 

2.18. При предоставлении муниципальных услуг специалистами администрации поселения могут быть в соответствии с настоящим Регламентом осуществляться следующие функции:

1) информирование и консультирование заявителей по вопросу предоставления муниципальной услуги;

2) прием запроса и документов в соответствии с настоящим административным регламентом;

истребование документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги и находящихся в других органах и организациях в соответствии заключенными соглашениями;

3) выдача результатов предоставления муниципальной услуги в соответствии с настоящим административным регламентом.

2.19. В случае возможности получения муниципальной услуги в электронной форме требования к форматам предоставляемых заявителем электронных образцов документов, электронных документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги, размещаются на порталах  муниципальных услуг и официальном сайте администрации поселения.

  

3. Состав, последовательность и сроки выполнения административных процедур, требования к порядку их выполнения. 

3.1. Исполнение услуги включает в себя следующие административные процедуры:

1) прием и регистрация заявления;

проверка представленных документов для принятия решения о переводе  (об отказе в переводе);

2) рассмотрение проекта специалистом, в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения;

3) принятие решения о переводе (об отказе в переводе), подготовка проекта решения о переводе (об отказе в переводе), подготовка и выдача уведомления о переводе (об отказе в переводе).

3.2. Последовательность административных  процедур исполнения функции представлена блок-схемой в приложении №2 к настоящему административному регламенту.

3.3. Для получения сведений о ходе получения муниципальной услуги заявителем указываются дата и входящий номер полученной при подаче запроса и документов в электронной расписке.

 

Прием и регистрация запроса документов 

3.4. Прием и регистрация заявления

Основанием для начала исполнения услуги о переводе или (об отказе в переводе) жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение  является предоставление заявителем в администрацию заявления о переводе, а также документов, указанных в пункте 2.6.3 настоящего административного регламента.

1) Заявление о переводе  помещения  составляется по форме, согласно приложению №4 к настоящему административному регламенту.

2) Прием заявления и документов о переводе осуществляется в срок, установленный пунктом 2.4 административного регламента.  

3) Заявления о переводе регистрируются в срок, предусмотренный пунктом 2.4 административного регламента.  

4) Документы, предусмотренные пунктом  2.6, настоящего административного регламента, предоставляются в двух экземплярах: один из которых оригинал для обозрения и подлежащий возврату заявителю, другой - копия документа, прилагаемая к заявлению.

Специалист,  ответственный за прием документов (далее специалист), устанавливает личность заявителя (личность и полномочия его представителя),  осуществляет проверку приложенных к заявлению копий документов на их соответствие оригиналам и заверяет копии путем проставления штампа «копия» с указанием фамилии, инициалов и должности специалиста, даты, проверяет  наличие всех необходимых документов и их соответствие предъявленным требованиям. 

Заявление регистрируется в специальном журнале, и передаются специалисту, ответственному за проверку представленных документов на соответствие требованиям, установленным законодательством.

3.5. Проверка представленных документов для принятия решения о переводе  (об отказе в переводе).

Специалист, в обязанности которого,  входит выполнение соответствующих услуг, проверяет следующие факты:

представлен ли заявителем пакет документов,  предусмотренный пунктом 2.6. настоящего административного регламента;

представлены ли заявителем документы,  предусмотренные пунктами 2.6. настоящего административного регламента в надлежащий орган;

соблюдаются ли в представленных документах условия перевода, установленные статьей 22  Жилищного кодекса РФ.

Проверка проводится в срок, установленный пунктом 2.4. административного регламента.

В случае выявления фактов, предусмотренных в пункте 2.8. настоящего административного регламента  специалист администрации в течение пяти календарных дней с момента окончания проверки осуществляет подготовку проекта решения об отказе в переводе и уведомления, подтверждающего  принятие указанного решения.

По результатам проверки, в случае отсутствия замечаний заявление  о  переводе и иные документы в установленный пунктом 2.4. административного регламента срок направляются специалисту администрации для проведения проверки проекта на соответствие требованиям законодательства, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения.

3.6. Рассмотрение проекта специалистом, в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения.

Специалист администрации  осуществляет подготовку  заключения  о рассмотрении проекта переустройства и (или)  перепланировки переводимого помещения на соответствие требованиям законодательства.

Заключение подписывается специалистом, и передается в срок, установленный пунктом 2.4. административного регламента  специалисту администрации для подготовки проекта решения о переводе (об отказе в переводе) и уведомления о переводе (об отказе в переводе).

Заседания комиссии проводятся не реже одного раза  в месяц.

Подготовка  решения  осуществляется в срок, предусмотренный пунктом 2.4. административного регламента.

3.7. Принятие решения о переводе (об отказе в переводе), подготовка проекта решения о переводе (об отказе в переводе), подготовка и выдача уведомления о переводе (об отказе в переводе).

 При отсутствии замечаний по результатам проверки предоставленных документов, и в случае, если переустройство и (или) перепланировка не требуются для обеспечения использования переводимого помещения в качестве жилого или нежилого помещения комиссия по переводу жилого помещения в нежилое  или нежилого помещения в жилое помещение  принимает решение о переводе,  и осуществляет подготовку проекта решения о переводе в срок, установленный пунктом 2.4. административного регламента.

На основании принятого комиссией решения,  в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования переводимого помещения в качестве жилого или нежилого помещения, специалист администрации в срок, установленный пунктом 2.4. административного регламента  осуществляет подготовку проекта решения о переводе (об отказе в переводе).

Решение о переводе (об отказе в переводе) оформляется в форме постановления.

Не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия решения о переводе (об отказе в переводе) специалист выдает или направляет по адресу, указанному в заявлении, уведомление о переводе (об отказе в переводе), которое оформляется по форме, утвержденной Постановлением Правительства Российской Федерации от 10.08.2005 N 502 «Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение» (приложение № 3 к настоящему административному регламенту).

Основанием для выдачи уведомления о переводе (об отказе в переводе)  является решение о переводе или об отказе в переводе, принятое  комиссией.

Специалист администрации поселения выдает или направляет по адресу, указанному в заявлении, заявителю уведомление о переводе (об отказе в переводе) в срок, установленный пунктом 2.4. административного регламента.

Одновременно с выдачей или направлением заявителю данного документа специалист письменно информирует о принятии указанного решения собственников помещений, примыкающих к переводимому помещению, в отношении которого принято указанное решение.

Специалист администрации ведет реестр выданных решений о переводе.

         3.8. Подтверждение окончание перевода. После завершения переустройства и (или) перепланировки, и (или) иных работ в переводимом помещении заявитель обращается в приемочную комиссию с заявлением.

Подготовка акта приемочной комиссии о завершении переустройства и (или) перепланировки жилого (нежилого) помещения, и (или) иных работ в переводимом помещении, акта об отказе в приемке выполненных ремонтно-строительных работ по переустройству и (или) перепланировке жилого (нежилого) помещения в случае, если переустройство и (или) перепланировка требовались для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения, составляет тридцать календарных дней с момента поступления заявления и иных документов.

Акт приемочной комиссии о завершении переустройства и (или) перепланировки жилого (нежилого) помещения, и (или) иных работ в переводимом помещении, акта об отказе в приемке выполненных ремонтно-строительных работ по переустройству и (или) перепланировке жилого помещения выдается или направляется заявителю в течение пяти календарных дней со дня  подписания акта.

 

  1. 4.Формы контроля за исполнением административного регламента. 

Порядок  и формы контроля за осуществлением услуги

4.1. Текущий контроль за соблюдением последовательности действий, определенных административными процедурами по исполнению услуги осуществляется главой муниципального образования Верхнестепновского сельсовета Степновского района Ставропольского края (далее – глава поселения).

4.2.  Проверки могут быть:

плановыми  (не реже одного раза в год);

внеплановыми (по конкретному обращению заявителя  к главе  муниципального образования Верхнестепновского сельсовета Степновского района Ставропольского края.

Результаты проведенных проверок, оформляются  документально в установленном порядке. При проверке могут рассматриваться все вопросы, связанные с исполнением функции (комплексные проверки), или вопросы, связанные с исполнением той или иной административной процедуры.

Контроль за полнотой и качеством исполнения услуги включает в себя проведение проверок, выявление и установление нарушений прав заявителей, рассмотрение, принятие решений и подготовку ответов на обращения заявителей, содержащих жалобы на действия (бездействие) должностных лиц. По результатам проведения проверок в случае выявления нарушений прав заявителей виновные лица привлекаются к ответственности в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.

4.3. Персональная ответственность  специалистов за ненадлежащее исполнение требований указанного административного  регламента закрепляется  в должностных инструкциях в соответствии с требованиями действующего законодательства.

4.4. Контроль за исполнением услуги осуществляется заявителем путем получения устной и письменной информации о выполнении административных процедур.

 

5. Досудебный (внесудебный ) порядок обжалования решений и действий (бездействий) органа, предоставляющего муниципальную услугу, а также должностных лиц, муниципальных служащих. 

5.1. Заявитель  имеет право на обжалование принятых  решений или действий (бездействий)  должностных лиц в досудебном и судебном порядке.

5.2. Заявитель вправе в досудебном порядке обратиться с жалобой на принятое администрацией поселения решение или действие (бездействие) должностных лиц администрации в письменной форме, в форме электронного документа на адрес Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript., устной форме к  главе муниципального образования Верхнестепновского сельсовета.

5.3. Жалоба подлежит обязательному рассмотрению.

В устной  форме жалобы рассматриваются по общему
правилу  в  ходе  личного  приема  главы  поселения. Содержание устной жалобы заносится в карточку личного приема гражданина. В случае если изложенные в устной жалобе факты и обстоятельства являются очевидными и не требуют дополнительной проверки, ответ на жалобу с согласия гражданина может быть дан устно в ходе личного приема, о чем делается запись в карточке личного приема гражданина. В остальных случаях дается письменный ответ по существу поставленных в обращении вопросов.

Информация о месте, днях и часах приема главы поселения и его заместителя доводится до сведения граждан посредством размещения на информационных стендах в администрации, а также на официальном сайте администрации.

5.4.     Письменная жалоба может быть подана в ходе личного
приема, направлена по почте или факсимильной связи, представлена
лично.

Жалобы,     поданные     в     письменном     виде     главе
поселения, подлежат обязательной регистрации  в течение 3
дней с момента поступления в администрацию.

 5.5. Жалоба, поступившая в форме электронного документа, подлежит рассмотрению в порядке, установленном законодательством на общих основаниях. В жалобе гражданин в обязательном порядке указывает свои фамилию, имя, отчество (последнее - при наличии), адрес электронной почты, если ответ должен быть направлен в форме электронного документа, и почтовый адрес, если ответ должен быть направлен в письменной форме. Гражданин вправе приложить к жалобе необходимые документы и материалы в электронной форме либо направить указанные документы и материалы или их копии в письменной форме.

5.6. Жалоба заявителя должна содержать следующую информацию:

данные заявителя (фамилию, имя, отчество (последнее – при наличии) или наименование юридического лица), которым подается обращение, его место жительства или пребывания (место нахождения);

наименование органа, должность, фамилию, имя и отчество специалиста (при наличии информации), решение, действие (бездействие) которого нарушает права и законные интересы заявителя;

описание нарушения прав и законных интересов, противоправного решения, действия (бездействия);

сведения о способе информирования заявителя о принятых мерах по результатам рассмотрения его сообщения.

иные сведения, которые заявитель считает необходимым сообщить.

В случае необходимости в подтверждение своих доводов заявитель прилагает к письменной жалобе документы и материалы либо их копии.

5.7. Срок рассмотрения письменного обращения  не должен превышать 30 календарных дней с момента регистрации такого обращения, и может быть продлен в соответствии с требованиями действующего законодательства.

5.8. По результатам рассмотрения обращения заявителю направляется ответ в установленный срок.  

5.9. Ответ на жалобу, поступившую в форме электронного документа, направляется в форме электронного документа по адресу электронной почты, указанному в обращении, или в письменной форме по почтовому адресу, указанному в жалобе.

5.10. При несогласии заявителя с результатом рассмотрения его обращения он вправе  обратиться в течение  трех месяцев со дня, когда ему стало известно о нарушении его прав и свобод в судебные органы в соответствии с действующим законодательством.

5.11. Жалоба на действия (бездействия)  должностного лица, принятые  администрацией поселения решения может быть подана в суд без соблюдения досудебного порядка рассмотрения, установленного настоящим разделом, в порядке установленном  действующим законодательством. 

Приложение №1 к административному регламенту 

 

Приложение 2 к административному регламенту
 
по предоставлению муниципальной услуги
 
«Прием документов,
 
 а также выдача разрешений о переводе
 
или (об отказе в переводе) жилого помещения в нежилое
 
или нежилого помещения в жилое помещение»
 
администрацией муниципального образования
 
Верхнестепновского сельсовета
 
Степновского района
 
 Ставропольского края 

Прочитано 865 раз